Přehlašovaci méno: Kózelny sluvko:
Zapsáni novyho oževatela
Ovaděč: Zarzer 
 BrainKing.fi

Přelóskávač(i): Zarzer, darksu

BrainKing in Finnish.


Véčet klobu na mloveni
Mód: Každé može datlovat
Večmochat v plkách:  

22. března 2008, 23:24:45
darksu 
O čem je toďten plk: Re: Pari kukkasta
Přetvořeny oževatelem darksu (22. března 2008, 23:25:51)
Moikka!

Kiitos tarkkaavaisuudesta ja asian esille ottamisesta!

Tuo marshall on tosiaan vähän huono, ja suomenkielinen nimi ois varmasti parempi... Sitä ei vaan olla taidettu edes sen kummemmin ajatella noita sääntöjä käännellessä. Eli tuon vois kyllä hyvin vaihtaa marsalkaksi niin kun ehdotit.

Shakkia harvemmin pelanneena en oikein osaa ottaa kantaa siihen, käytetäänkö tota shakkimatittaa -verbiä missään. Pienellä googlauksella katselin kuitenkin, ettei se antanut yhtään tulosta, joten eiköhän se matittaa sitten kuitenkin ole juuri se oikea.
Zarzer voi toki vielä sanoa oman painavan sanansa tästä ennen kun korjaan mitään.

Lisää vaan kukkasia tänne jos tulee vastaan, ja muutenkin palaute edelleen tervetullutta! :)

Datom a hodine
Kamoši, co só toť
Oblébeny klobe na mloveni
Spolke
Vechetávka dňa
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachůnek, šecke nároke vehrazeny.
Zpátke do vrcho