Pavel Zuska: Pepin z Hané, to je zdá se mi pravá hanáčtina, kdežto ta naše je trošičku upravená (pár výrazů je vypůjčených z jiných nářečí - třeba špil, špiloš, kingoška) a semtam jsme si holt zaimprovizovali
(do skréše) Jak co chvila kókáš na někery vebrany klobe na mloveni, možeš je šópnót do véčto oblébenéch bóchnutim na linko "šópnót k oblibeném klobum" na léstko přislošnyho klobo. (pauloaguia) (okázat šecke vechetávke)