ユーザー名: パスワード:
新ユーザー登録
管理人: Flake , Mach Machovic 
 Sport a vše kolem něj

Diskuse fanoušků nad výkony jejich oblíbenců.


1ページあたりのメッセージ件数:
掲示板表
この掲示板でメッセージを作成にはポーン会員以上の会員レベルが必要となりますので、あなたは作成権限が有りません。
モード: 誰でも投稿可能
メールの内容の検索:  

<< <   2 3 4 5 6 7 8 9 10 11   > >>
3. 11月 2008, 19:17:25
Flake 
件名: Re:
Zurab: spíš kvůli gumám. Jinak by byl jeden z mála, co by záměrně pomohli Hamiltonovi, když se pomalu každej před závodem vyjádřil, že by byli radši, kdyby celkově vyhrál Massa.

Anebo to byla jen nějaká taktika

2. 11月 2008, 22:13:58
Zurab 
sem to viděl ve zprávách, ten Glock brzdil v půlce rovinky před poslední zatáčkou. Vypadalo to jak naschvál, ale spíš musel kvůli těm gumám

2. 11月 2008, 20:44:18
Flake 
Flake (2. 11月 2008, 20:47:25)に変更されました。
Já jsem spokojenej. Říkal jsem si, že přece není možný, aby Glock nezajel na výměnu pneumatik, anebo aby se udržel na trati na suchejch, ale pak jsem na něj tak nějak zapomněl, když Hamilton bojoval s Vettelem..

.. o to příjemnější pak bylo překvapení, že Hamilton dojel pátej

2. 11月 2008, 20:16:38
Zurab 
件名: Re:
Kašpárek : já to tušil, že to bude něco takovýho protože ty gumy neměnil. Ale v nájezdu do cílové rovinky?

2. 11月 2008, 20:12:09
Kašpárek *1227* 
件名: Re:
Zurab:
Tak už to vím. Tohle je výtah aktuálního článku na formule1.cz

*******************
To ještě nikdo netušil, že Timo Glock, jedoucí i za silného deště na pneumatikách do sucha, neudrží svou pozici a Sebastian Vettel i Lewis Hamilton ho v nájezdu do cílové rovinky předjeli.
*******************



2. 11月 2008, 20:10:56
Zurab 
件名: Re:
Kašpárek : mě trefilo když skákalo pořadí v cíli a čtvrtej flek furt prázdnej a najednou tam byl Vettel a Hamilton pátej. Ale na druhou stranu sem nechápal toho Kubicu jak se tam začal předjíždět Vettela s Hamiltonem

2. 11月 2008, 20:06:36
Kašpárek *1227* 
件名: Re:
Zurab:
Hamilton byl a je můj oblíbený jezdec.
Takže jsem zkončil s infarktem 3 kola před koncem závodu.......
Co udělal Glock na konci nevím, podle mně to měl udělat před tím, než Vettel Hamiltona předjel.
Takhle by ho měli zavřít, protože to pár lidí po světě - z obou táborů- to předjětí dneska asi neudejchalo.....

2. 11月 2008, 20:02:44
Zurab 
Chudák Massa, já tak přál titul Ferrari a i když sem před závodem i během závodu jenom tajně doufal, ještě kolo před cílem to vypadalo tak krásně. Co ten Glock udělal?

22. 10月 2008, 00:17:24
Labbeda 
件名: Re:
Paris Hilton♥: no jasně a "strejda" jak viděl nevěstu, tak to s ním švihlo..

21. 10月 2008, 23:47:18
Evásek 
件名: Re:
Labbeda: z Tebe to zase leze jak z chlupaté deky - se vsadím, že ta "rodinná oslava" byla Tvoje vlastní svatba a ty se nám to stydíš říct

21. 10月 2008, 22:54:18
Labbeda 
件名: Re:
Pedro Martínez: no tak možný je všechno, ale tohle by nám snad neudělal..;-)

21. 10月 2008, 22:47:29
Pedro Martínez 
件名: Re:
Labbeda: A předpokládám, že stále žije. :)

21. 10月 2008, 22:44:47
Labbeda 
件名: Re:
Pedro Martínez: jen taková drobnost pro upřesnění- ve skutečnosti to nebyl můj strejda, žádnou garsonku neměl a ani neměl napsanou závěť..;-)

21. 10月 2008, 20:37:15
Pedro Martínez 
件名: Re:
Labbeda: Nevydědil Tě, pouze Tě neuvedl v závěti. (jen taková drobnost pro upřesnění) :)

21. 10月 2008, 12:03:26
HelenaTanein 
件名: Re:
Labbeda:

21. 10月 2008, 12:00:48
Labbeda 
件名: Re:
Tanein: hm, žádná patnáctina, strejda mě normálně vydědil.. no možná to bylo proto, že jsme se v životě viděli zhruba tak jednou...

21. 10月 2008, 09:57:42
HelenaTanein 
件名: Re:
Labbeda: a čeho je ti víc líto, že dostaneš jen patnáctinu garsonky, nebo toho, že jsi neviděl utkání?

20. 10月 2008, 20:56:40
Labbeda 
件名: Re:
Tanein: no jistě, na dědický řízení se nás tam sjelo asi patnáct- většinu jsem ani neznal... a to měl strejda jenom garsonku.....

20. 10月 2008, 18:24:50
Evásek 
件名: Re:
Tanein: ty jsi taky číslo

20. 10月 2008, 09:10:18
HelenaTanein 
件名: Re:
Paris Hilton♥: asi slavili dědictví

19. 10月 2008, 21:57:54
Evásek 
件名: Re:
Labbeda: označení "oslava" zní hrozně

19. 10月 2008, 19:06:50
Labbeda 
件名: Re:
Rady: no bohužel jsme měli rodinnou oslavu (zemřel strejda), tak jsem viděl prd.. ale v pátek jsem viděl zápas český ligy a to bylo určo lepší..

19. 10月 2008, 15:39:02
R.A.D.Y. 
Labbeda: Doufám, že právě koukáš na finále futsalu, je to zajímavé

17. 10月 2008, 00:11:26
Zurab 
件名: Re:
Labbeda: vyrovnával na 2:2 asi 2min. před koncem Pěkný bodlíčko

17. 10月 2008, 00:08:23
Labbeda 
件名: Re:
Zurab: tak to jsem teda neviděl...

17. 10月 2008, 00:03:24
Zurab 
件名: Re:
Labbeda: a viděls jak za Italy pěkně zavěsil gólman? Vem si příklad

16. 10月 2008, 23:53:12
Labbeda 
件名: Re:
Rady: ok, věřim, že mohl mít informace, že ten zápas takhle dopadne, jen já osobně v tom nevidím ty peníze... navíc Paraguayi tohle vítězství vůbec nemuselo stačit, kdyby Portugalci vyhráli větším rozdílem....

16. 10月 2008, 23:53:01
Zurab 
件名: Re:
Rady: Jo to bylo v poločase, tak to jo. No je možný, že Italové trochu zahráli divadlo, každopádně dneska si na ně Nejvyšší pořádně dohlídl

16. 10月 2008, 23:50:02
R.A.D.Y. 
件名: Re:
Labbeda: Tak tak, zcela správně, pane Labbeda...

16. 10月 2008, 23:49:09
Labbeda 
件名: Re:
Zurab: no, to bylo pravděpodobně v internetový sázkovce po poločase, který hráli ještě Italové naplno.. a některý ty kursy zřejmě tvoří nějakej program....

16. 10月 2008, 23:48:47
R.A.D.Y. 
件名: Re:
Zurab: Jo jo, kurz byl fajn...ještě do poločasu...ale na konci poločasu závratně padal dolu...čím to asi bylo?

16. 10月 2008, 23:47:07
R.A.D.Y. 
件名: Re:
Labbeda: Do jeho zdrojů samozřejmě nevidím...ale informaci kterou jsem dostal byla správná a adekvátně jsem ji speněžil Dostal jsem echo asi 2 hod před zápasem, že mi za 3.000 pošle tip na prodanej zápas...poslal jsem prachy...dostal jsem informaci čekej...a o poločase jsem za stavu 2:1 pro Italy dostal informaci teď vsaď na výhru paraguaye...a od toho okamžiku se na hřišti děli neuvěřitelný věci!!!

Takže nemám důvod nevěřit, že měl velmi dobré informace...

16. 10月 2008, 23:44:04
Zurab 
件名: Re:
Labbeda: hlavně jestli tam fakt byl kurs 7 tak ten bookmaker by zasloužil tu ztrátu zaplatit ze svýho. Jen sem se koukl na tabulku tak mi bylo jasný, že tenhle zápas sázet nebudu. A to sem neměl žádný info. Neříkám, že sem sázel na Paraguay, ale tušil sem, že Italové do toho nemusí jít naplno.

16. 10月 2008, 23:36:49
Labbeda 
件名: Re:
Rady: no neříkám, že v tom ty peníze nemohly být, ale moc by mě zajímalo, jak by se takovou věc ten tvůj zdroj dozvěděl.. a nevěřím tomu, že by takovouhle věc riskovali na MS, kor když to zrovna tito hráči těžko mají zapotřebí...
btw. já to nevěděl před zápasem, to jak ten zápas vypadal vím až ode dneška, ale prej to bylo fakt hodně hodně trapný.....

16. 10月 2008, 23:32:06
R.A.D.Y. 
件名: Re:
Labbeda: Říkám, že nechci tvé argumenty nijak zpochybňovat...ale když se nad tím zamyslíš, tak ono se to nemusí nijak vylučovat, ba právě naopak. Pokud to chtěli prohrát, a všichni to věděli dopředu, tak proč by nemoh přijít někdo kdo jim za to nabídne prachy, aby to byla jistota!? V ten okamžik nejde o to, že "prodali" zápas, ale o to, že si nechali zaplatit za něco, co stejně chtěli udělat...

16. 10月 2008, 23:28:05
Labbeda 
件名: Re:
Rady: no to že to udělali Italové takhle úmyslně, to vím na 100%, nezdá se mi teda, že by to bylo zaplacený, ale je fakt, že základ týmu Paraguaye hraje italskou ligu, takže tam mezi sebou mají nějaký vztahy...ale hlavně taková prohra vyhovovala i Italům- jistě, že v tom mohli být i peníze, ale já mám takovýhle zprávy od lidí, kteří tam přímo byli a ti mi shodně tvrdili tohle...

16. 10月 2008, 23:24:45
R.A.D.Y. 
件名: Re:
Labbeda: Promiň, nechci se s tebou přít, tvé názory jsou samozřejmě racionální...nicméně já osobně dostal v poločase tohohle zápasu tip za stavu 2:1 pro Itálii, že mám vsadit na Paraguay, kurz 7:1, že je to zaplacený! A poznamenávám, že to bylo od týpka, který se na takovýhle zápasy specializuje, což dokázal ještě několikrát v dalších dnech...

16. 10月 2008, 23:21:30
Labbeda 
件名: Re:
Paris Hilton♥: mě ani ne, poté co vypustili zápas s Paraguayí (viz příspěvek níže) a Portugalci, kteří by si zasloužili postoupit a hrát o medaile, tak jeli domů...

16. 10月 2008, 23:21:09
Zurab 
件名: Re:
Labbeda: tak luštili to asi půl hodiny ale nevím nevím, zdálo se mi že když šel balon od tyčky zpátky tak tam skákala nulai

16. 10月 2008, 23:19:23
Labbeda 
件名: Re:
Zurab: no já to viděl až teď na youtube a z toho to fakt poznat není..

16. 10月 2008, 23:19:22
Evásek 
件名: Re:
Labbeda: mě jich je líto

16. 10月 2008, 23:18:14
Labbeda 
件名: Re:
Rady: ále, zaplacenej tam nebyl žádnej, je fakt, italové to s Paraguayí vypustili a uhráli přesně takovej výsledek jakej potřebovali, ale to bylo z toho důvodu, aby se nemuseli stěhovat z Ria do Brasilie a vyhli se v semifinále Brazilcům.....což je teda v žádném případě nijak nmeomlouvá a dobře jim tak!

16. 10月 2008, 23:15:16
Zurab 
件名: Re:
Labbeda: no ale stejně mám pocit, že ten gól už byl po čase

16. 10月 2008, 23:14:35
R.A.D.Y. 
件名: Re:
Labbeda: Tak to je velikánskej mazec!!! Mimochodem co se týče tohohle mistrovství, tak už tam byl pár zaplacených zápasů...i včetně Itálie...

16. 10月 2008, 23:08:49
Labbeda 
hej, tak todle je něco neskutečnýho- http://www.youtube.com/watch?v=Uqa-xZWMWKo

pro vysvětlení- dnes se hrálo semifinále mistrovství světa ve futsalu a Španělsko porazilo Itálii 3:2 tímto gólem v poslední vteřině!!!
Italové pak velmi vehementně reklamovali, že už to bylo po čase, ale gól byl nakonec uznán..

10. 10月 2008, 23:35:27
Jirik 
件名: Re:
Jirik (10. 10月 2008, 23:36:02)に変更されました。
Kašpárek : když ten kašpárek má tak nádherný dres :))...narozdíl od toho na tvojí ikoně :))

10. 10月 2008, 21:00:27
Kašpárek *1227* 
件名: Re:
Jirik:
neber jméno Kašpárkovo nadarmo.
totiž Kašpárkova Smajlíka!

10. 10月 2008, 19:43:17
Jirik 
vlááááďa šmicer

8. 10月 2008, 22:31:17
Borowitz 
件名: Re:
Labbeda: no nesmíš jít až tak do detailů,ale v pondělí byl rozhodně nejšťastnějším človíčkem na celé zeměkouli (tchán možná taky).

8. 10月 2008, 22:25:29
Labbeda 
件名: Re:
Borowitz: hm, a zrovna Láďa je tedy velmi chytrej...

<< <   2 3 4 5 6 7 8 9 10 11   > >>
日時
オンライン友達
気に入り掲示板
同好会
今日のアドバイス
著作権 © 2002 - 2024 Filip Rachunek.
上へ