Prihlasovacie meno: Heslo:
Registrácia nového užívateľa
 Languages

Ask questions or just talk about different languages. Since BrainKing is an international game site supporting many languages, this board can be kind of useful.

Since we will be dealing with pronunciation of words rather than their spelling, I think it's useful to have a link to The sounds of English and the International Phonetic Alphabet.


To see translations of some frequently used phrases and sentences in other languages see Languages


Počet správ na stránke:
Zoznam diskusných klubov
Nie je vám dovolené písať správy do tohto klubu. Minimálna úroveň členstva vyžadovaná na písanie v tomto klube je Brain pešiak.
Mód: Každý môže písať
Hľadať v príspevkoch:  

25. mája 2019, 18:42:09
Fencer 
Subjekt: Re: Czech to English please.
ughaibu: I think that "asshole" would be very close.

9. mája 2009, 19:28:49
Fencer 
Subjekt: Re: Translation please?
rod03801: I cannot play this, I am playing it for the first time.

23. novembra 2008, 14:55:52
Fencer 
Subjekt: Re: Pls help
aaru: "It is not the winner of the tournament:

Bullshit!
Sick I could not come yesterday!
The game was won for me!"

Your friendly Google translator.

4. januára 2008, 19:22:05
Fencer 
Subjekt: Re:
aaru: "Slow down your spamming"

2. júla 2007, 11:15:55
Fencer 
Subjekt: Re: could someone
"Snoopy": Prosím, nepropaguj vlastní turnaje v tomto společenstvu.

23. júna 2007, 08:38:16
Fencer 
Subjekt: Re:
jessica: The winner will get a year Brain Rook, just like in the first special.

27. mája 2007, 00:16:30
Fencer 
Subjekt: Re: transaltion please
yoyudax: "I wish you a pleasant game."

30. apríla 2007, 15:39:28
Fencer 
Subjekt: Re:
aaru: ATTENTION! If the first place is occupied by a player with a lifetime membership (kings, queens, amazons, black rooks etc.), the prize will be automatically passed to the second place, third etc.

23. marca 2007, 19:20:18
Fencer 
Subjekt: Re: Can somebody translate this for me please, thank you
Oceans Apart: Hey I'll let you win, don't worry, but I suppose you want the action points, so let's make about 15 moves and then you'll finish it, okay?

5. januára 2007, 13:53:31
Fencer 
Subjekt: Re: English translation please
"Snoopy": Maybe if you give us the author's name, we could make him to translate it himself. It's definitely not an easy job to do.

8. decembra 2006, 22:27:11
Fencer 
Subjekt: Re:
Rose: Thanks for nice games! And I wish you good luck in next rounds of the spider unstoppably getting more and more narrow!

24. novembra 2006, 11:49:43
Fencer 
Subjekt: Re:
King Reza: It must be lurking somewhere.

24. novembra 2006, 11:11:21
Fencer 
Subjekt: Re:
aaru: speak

22. októbra 2006, 21:07:29
Fencer 
Subjekt: Re: What does this mean?
Groucho: Thanks, good experience.

3. septembra 2006, 13:16:28
Fencer 
Subjekt: Re: Need help (besoin d'aide)
Marfitalu: Hey, please, what is the exact way to find secret points?
I don't recommend to answer that.

28. augusta 2006, 21:45:12
Fencer 
Subjekt: Re: Please translate
hexkid: I didn't play such a great game for a long time.

10. júla 2006, 14:53:27
Fencer 
Subjekt: Re: Player's Dictionary
yoyudax: Sleep? I don't remember. What is it?

10. júla 2006, 12:13:49
Fencer 
Subjekt: Re: Player's Dictionary
pauloaguia: I've just made a small visual change, otherwise the page would be too wide when all languages are filled.

15. apríla 2006, 07:28:10
Fencer 
Subjekt: Re:
رضا: I'll have a look.

13. apríla 2006, 09:43:09
Fencer 
Subjekt: Re:
رضا: ...or, yeah yeah, there is still something going on.

12. apríla 2006, 14:44:19
Fencer 
Subjekt: Re: Chinese Translation ????
Zmenené užívateľom Fencer (12. apríla 2006, 14:44:32)
Czuch Chuckers: 300 bucks Euro.

12. apríla 2006, 14:39:31
Fencer 
Subjekt: Re: Chinese Translation ????
رضا: "I've just decided to purchase a Black Rook and I recommend everyone to do it as well."

12. apríla 2006, 14:34:06
Fencer 
Subjekt: Re: Chinese Translation ????
Eriisa: "You do not know the Chinese language can be used to communicate with you? I want 85B, section suitable? A suitable allocation of pants? Thank you"

Translated by Google Translate.

8. apríla 2006, 07:18:11
Fencer 
Subjekt: Re:
رضا: 7 cases of nouns.

7. apríla 2006, 11:15:07
Fencer 
Subjekt: Re:
Pedro Martínez: I do. See the BrainKing translation to Czech.

6. apríla 2006, 10:57:55
Fencer 
Subjekt: Re:
رضا: I wonder how many native English speakers really know this difference and use it.

6. apríla 2006, 10:30:50
Fencer 
Subjekt: Re:
رضا: Good question. In Czech, we have the only verb for this - "muset".

Dátum a čas
Priatelia on-line
Obľúbené kluby
Spoločenstvá
Tip dňa
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachůnek, všetky práva vyhradené.
Späť na vrchol