Utilizador: Password:
Registo de novo utilizador
Moderador: Hrqls , furbster 
 Jarmo

Discuss about Jarmo game or find new opponents.

Return to the 'Other board games' forumlist

Some links of interest :

Play Jarmo
Jarmo Game Rules
Jarmo Rating List
Jarmo Tournament Winners


Mensagens por página:
Lista de Fóruns
Não pode escrever mensagens neste fórum. O nível mínimo de inscrição para o fazer neste fórum é Nível Peão.
Modo de acesso: Qualquer um pode escrever
Procurar nas mensagens:  

21. Abril 2011, 21:52:57
plagxano 
Assunto: Re: Jarno
Try Jasik, Jazik or Yazik. It seems that in Poland it is knowed by this name.

28. Março 2010, 22:58:52
furbster 

8. Outubro 2008, 12:54:07
aaru 
Assunto: 10000
Please sign up -> 1500 ;), 10000 :D, 1600 ;) (single elimination for 8, Fisher's clock 3/0.8/15 with autopass & immediately start)
More informations about Fischer's clock on BrainKing & BrainRook

Jarmo - I need 3 players more

& other games

9. Janeiro 2007, 10:01:19
Mousetrap 
Assunto: Re: Am I right?
Hrqls: LOL! Thanks! I need all the luck I can get!

9. Janeiro 2007, 08:01:55
Hrqls 
Assunto: Re: Am I right?
Mousetrap: *phew* it was the only scenario i could think about as well .. glad nothing weird happened :)

good luck in the games :)

9. Janeiro 2007, 06:37:51
Mousetrap 
Assunto: Re: Am I right?
Hrqls: Hiya! I got a bit mixed up, it was on my opponant,s first row and marked. For some some reason I started thinking that was my first row instead of my opponants lol! I was thinking to hard!
Thanks very much anyway!

8. Janeiro 2007, 08:54:42
Hrqls 
Assunto: Re: Am I right?
Mousetrap: a piece cant move anymore when the piece is on the opponents first row

do you have a link to the game where it worked differently ?

7. Janeiro 2007, 21:49:58
Mousetrap 
Assunto: Am I right?
In Jarmo I just learned that even if your opponant,s man is marked he can still move and capture yet the rules say he has to stay where he is if he is on the first row?
Can someone explain this rule better in plain English to me? Thanks very much!

5. Janeiro 2007, 10:34:23
Mousetrap 
Assunto: Fencer,s team tournie
We have three in the team and we could do with some players who know how to play this game now lol. If your interested please join THE FRIENDSHIP CLUB 2 and join in. You never know we may end up supprising ourselves!

3. Janeiro 2007, 14:44:40
Mousetrap 
Assunto: Re: Easy or hard?
furbster: Okey dokey I,ll have a go then! In for a penny in for a pound! Thanks very much!

3. Janeiro 2007, 13:54:25
furbster 
Assunto: Re: Easy or hard?
Mousetrap: It's fairly easy to play, doesn't take long to learn the basic rules. Not that similar to breakthrough, although when all your pieces or the opponents pieces reach the last row the game is over.

3. Janeiro 2007, 13:52:14
Mousetrap 
Assunto: Easy or hard?
How hard is it to play this game? And is it anything like Breakthrough?

2. Novembro 2006, 15:36:44
furbster 
Assunto: This board has been quiet for a while!
Jarmo Elim

Little Jarmo tourney for anyone interested.

6. Junho 2006, 18:28:09
Hrqls 
Assunto: Re: Rules?
kleineme: *nod* i read the english text, and even translated it into dutch, but i was still confused :)

were you able to put a new piece in on the next move ?

6. Junho 2006, 12:39:16
kleineme 
Assunto: Re: Rules?
Hrqls: Thanks again! I have to admit, that the english rules are quite understandable if read carefully enough ;) The german text says something like "if an archer has reached the opponents first row...", which can be seen as if the extra move has to made during the same turn.

6. Junho 2006, 09:52:22
Hrqls 
Assunto: Re: Rules?
kleineme: uhm .. i just looked at my old games .. it seems that you can make the move to the opponents 1st row, and in the next turn place a piece back on the board

here is where i did it in my game

6. Junho 2006, 09:45:30
kleineme 
Assunto: Re: Rules?
Hrqls: Thanks for your answer! I didn't post it in the bug tracker yet, as this is my first game, so I thought it may be because of the lack of understanding the rules correctly ;) I will do it now.

6. Junho 2006, 09:28:45
Hrqls 
Assunto: Re: Rules?
kleineme: its been a while since i played the game, but i think as well you should be able to place a piece back.

maybe somone else knows whats going on ?
did you post it in the bug tracker yet ?

6. Junho 2006, 00:37:12
kleineme 
Assunto: Rules?
Hi,

[quote]
If a player has at least one of his/her archers in the opponent's first row and this archer had captured an enemy archer before (it means that the archer is "marked"), he/she can place one of own captured archers back on his/her first row.
[/quote]

if this rule applies, then what I am missing in this game: pyssso vs. kleineme? If I move from b3 to a1, then all I can do is to click on "move" button, no way to choose one of my captured pieces nor to click on one of the circles on my first row. What am i doing wrong?

22. Janeiro 2006, 12:14:03
grant 
Assunto: Re: Link to grants tourney if anyone wants it
furbster:thanks for that i wouldn't have a clue how to do that

20. Janeiro 2006, 22:57:49
furbster 
Assunto: Link to grants tourney if anyone wants it

18. Janeiro 2006, 16:54:20
grant 
Assunto: tourn
i've defined a new jarmo tournament, first six to sign, all welcome.

so i'll see you there

26. Julho 2005, 15:32:19
Hrqls 
Assunto: Re: Rules of the game
Marfitalu: ah! you are right .. the french translation of the gamerules isnt complete yet it seems

the link should be (and will be in the future) : http://brainking.com/fr/GameRules?tp=52

but it still displays in english. i guess the mod of the french discussion board is the translator as well so maybe he knows when its finished

26. Julho 2005, 14:54:21
Hrqls 
Assunto: Re: Rules of the game
Marfitalu: in the upper right corner of this site you can see a lot of flags .. click on the french flag and the whole site will be displayed in french

maybe this makes it easier for you to read it all :)

26. Julho 2005, 14:49:22
WhisperzQ 
Assunto: Re: Rules of the game
Marfitalu: The key word is all ... The game is finished if one player moves all his/her non-captured archers to the opponent's first row.

In this game you have only moved one piece to your opponent's first line, three to go.

11. Julho 2005, 08:49:51
Hrqls 
Assunto: Jarmo
as you can probably see i dont mind offramping .. as long as it doesnt intrude in any discussion about the real subject of this board : Jarmo

can anyone find a site with some more information/history/.. about this game ?

have fun! ;)

11. Julho 2005, 08:42:35
Hrqls 
Assunto: Re:
Pedro Martínez: ah! .. hmm 'decorum' .. i dont know a real english word for it (or it must be 'decorum' .. i wouldnt translate it as 'deftigheid' in this context .. although the dutch author did :)

'decorum' :
  • acting according to tradition ?
  • presenting one self according to what is expected ?
  • old fashioned ?

i am glad i am not a translator .. i would always be lost in such nuances :)

maybe abigailII knows a better translation ?

11. Julho 2005, 08:38:42
Hrqls 
Assunto: Re:
AbigailII: true :) but not many foreigners know can read the language and especially know the nuances for specific words when translated to another language :)

maybe i should have said i didnt know you are from a country where they speak dutch/belgium/south african :) .. and am positively surprised that you can read (and speak?) dutch :)

9. Julho 2005, 22:45:14
AbigailII 
Assunto: Re:
Hrqls: thats true ... i didnt know you are dutch
<p>
One doesn't have to be Dutch to know the language.

9. Julho 2005, 19:51:20
Pedro Martínez 
Assunto: Re:
Hrqls: The provinces think of themselves as holding the moral high ground, usually supported by their religious faith and old-fashioned domestic vitrues. The cornerstone is the belief in deftigheid (decorum) which masks the provincial yearning for respectability. The younger generation, however, even in the provinces, often equates the term with excessive civility, stiffness and even hypocrisy.

:)

9. Julho 2005, 17:50:31
Hrqls 
Assunto: Re:
AbigailII: thats true ... i didnt know you are dutch :)

all yoru translations of deftigheid are close (imo ;)) ... fashionables and upper-class come closest in the context i am thinking of :) or maybe as 'snobbish' or 'snobby' (is than an english word ? ;))

9. Julho 2005, 13:55:14
AbigailII 
Assunto: Re:
Hrqls: No, "modesty" means "bescheidenheid". I'd translate "deftigheid" as "distinction", "respectability", "dignity", "fashionableness", or "upper-class" depending on context.

9. Julho 2005, 10:56:38
Pedro Martínez 
Well the book I'm translating speaks of deftigheid as "decorum".:)

9. Julho 2005, 08:50:24
Hrqls 
Assunto: Re:
Pedro Martínez: lol ... thanks .. i will try :)

(the english word for 'deftigheid' is probably 'modesty' ? ... but 'deftigheid' isnt exactly correct in this context .. i dont know which dutch word would be though ;))

8. Julho 2005, 22:37:20
Pedro Martínez 
Hail, new moderator. Hope you will run this board with deftigheid..:)

8. Julho 2005, 17:11:58
Hrqls 
Assunto: new mod
hello empty room and missing audience,

i have been apointed as the new mod for this very busy board :)

i justed want to wish you all a lot of fun with the game and any discussions which may ever come from it ;)

have fun!

19. Junho 2005, 02:28:44
coan.net 
Hello

We are currently looking for a new moderator of this board. Are you interested?

  • More Information: Check out the Members only board

  • To Apply: Just Send me a Message

    PLEASE do not post if here since I may miss it, just send me a message. Also feel free to send me a message with any questions.

  • 27. Maio 2005, 11:18:54
    Fencer 
    Assunto: Re: Jarno
    oddson2003: I think not. I didn't find it either.

    25. Abril 2005, 00:18:54
    oddson2003 
    Assunto: Jarno
    Had a quick look on the net, can't find any information about the game, is it known by another name ?

    9. Fevereiro 2005, 04:06:20
    bobwhoosta 
    Assunto: Re: how to play
    I'm also very interested in learning more about this game.

    8. Setembro 2004, 01:20:26
    coan.net 
    A piece on the last row is worth 2 points. Any other piece on the board is worth 1 point.

    7. Setembro 2004, 22:23:07
    Niki 
    Assunto: Scoring query
    Modificado por Niki (7. Setembro 2004, 22:23:31)
    Please see game 445929
    Am I correct in thinking that your score relates to how many of your men are on the board ? If so, is there a glitch in this game, or am I missing something ? A piece hasn't been looped back on (I don't think) therefore I'm a little confused (again !) LOL ! So can your max score only ever be 5 ?

    7. Setembro 2004, 10:58:49
    arslanagic 
    Assunto: how to play
    how can i get tips for this game? is there any web site for it?

    4. Setembro 2004, 02:56:38
    rookeeper 
    Assunto: Re:
    thankyou

    4. Setembro 2004, 01:19:04
    Kevin 
    rookeeper: Yes, as it says in the news that announced this game, it says that Fencer is aware the board is too big and will add a smaller one soon.

    3. Setembro 2004, 21:10:45
    rod03801 
    ahh... i see now..

    3. Setembro 2004, 18:16:36
    redsales 
    it looks like access to the central square is different for both colors.

    3. Setembro 2004, 10:21:56
    rookeeper 
    Assunto: size matters!
    Is it possible to get the board to be the same size as say backgammon so we can see it all at once?

    3. Setembro 2004, 01:22:41
    rod03801 
    I'm lost. How is it different?

    2. Setembro 2004, 20:54:15
    Kevin 
    Is it intentional that this board isn't symmetrical (ie: different for black and white)?

    Data e hora
    Amigos online
    Fóruns favoritos
    Clubes
    Dica do dia
    Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachunek, todos os direitos reservados.
    Voltar para o topo