ユーザー名: パスワード:
新ユーザー登録
管理人: Fencer 
 Obecné diskuse

Board pro jakýkoliv druh diskuse. Bez sprostých slov, prosím.


1ページあたりのメッセージ件数:
掲示板表
この掲示板でメッセージを作成にはナイト会員以上の会員レベルが必要となりますので、あなたは作成権限が有りません。
モード: 誰でも投稿可能
メールの内容の検索:  

<< <   1 2 3 4   > >>
2. 3月 2009, 02:14:43
Pedro Martínez 
件名: Re:
Paris Hilton♥:

28. 2月 2009, 04:45:39
Pedro Martínez 
件名: Re:
Pedro Martínez (28. 2月 2009, 04:46:49)に変更されました。
Paris Hilton♥: To je houby, zkus toto:
http://jelena.euweb.cz/cestina.php?action=test

23. 2月 2009, 19:44:28
Pedro Martínez 
件名: Re: Takhle hraje Labbeda scrabble
Labbeda: Psát to neumí a číst zjevně taky ne.

23. 2月 2009, 17:10:35
Pedro Martínez 
件名: Re: Takhle hraje Labbeda scrabble
Pedro Martínez (23. 2月 2009, 17:11:15)に変更されました。
Labbeda: Tebe funguje?

Jinak já spíše ocením, když mě člověk ve Scrabble porazí mozkem a uměním obhájit si svoje slova vlastními znalostmi, než slepým opisováním a memorováním slov, která ani ve spisovné češtině neexistují.

23. 2月 2009, 16:58:30
Pedro Martínez 
件名: Re: Takhle hraje Labbeda scrabble
Labbeda: Já bych chtěl nějakou věrohodnou stránku, kde si dozvím význam slova "meš". Tvůj odkaz nefunguje (nebo nevím, jak na něj). Každopádně člověk (lidé), co tvořil(i) oficiální slovník ČAS, neumí česky.

23. 2月 2009, 16:32:02
Pedro Martínez 
件名: Re: Takhle hraje Labbeda scrabble
Labbeda: S tím jdi do háje. Slova jako "vemme" nebo "boyův" prostě nejsou česká.

23. 2月 2009, 16:22:59
Pedro Martínez 
件名: Re: Takhle hraje Labbeda scrabble
Labbeda: "Zula" není rozkazovací způsob, ale sloveso "zout" v minulém čase.

23. 2月 2009, 16:21:35
Pedro Martínez 
件名: Re: Takhle hraje Labbeda scrabble
Labbeda: "Sax" beru a díky za obohacení mé slovní zásoby. "Boš" se píše s velkým B, proto je nepřípustný. Pokud jde o "meš", můžu požádat o zdroj?

A v "českém" slovníku Scrabble je tolik hovadin, že se mi z toho vždycky dělá mdlo před očima.

23. 2月 2009, 16:04:30
Pedro Martínez 
件名: Re: Takhle hraje Labbeda scrabble
Pedro Martínez (23. 2月 2009, 16:06:03)に変更されました。
trohat: Názvy písmen jsou podle mě v pořádku, já bych měl spíš problém se slovy "sax" a "vem", které bych rozhodně neuznal (stejně jako "meš" a "boš").

8. 2月 2009, 15:20:48
Pedro Martínez 
件名: Re: :)
lukulus: A tak žalobce (by) se našel, ale soudce nemá zjevně dvakrát chuť konat svoji povinnost.

8. 2月 2009, 15:14:51
Pedro Martínez 
件名: Re: :)
lukulus: Podle pravidel nelze. Aspoň ne na veřejný diskusní klub.

8. 2月 2009, 15:13:38
Pedro Martínez 
件名: Re: Pravidla
Kašpárek : No vidíš. A už se mlátím o zem, nemoha dechu popadnouti.

8. 2月 2009, 13:27:44
Pedro Martínez 
件名: Re: Pravidla
Kašpárek : Chceš-li být vtipný, aspoň si příslušný bod přečti pořádně.

8. 2月 2009, 05:32:30
Pedro Martínez 
件名: Re: :)

8. 2月 2009, 04:33:13
Pedro Martínez 
件名: Re: :)
chessik: Mimochodem, jistě znáš pravidla pro uživatele. :)

"Není dovoleno kopírovat příspěvky jiného uživatele na veřejné diskusní kluby bez jeho souhlasu."

7. 2月 2009, 16:19:04
Pedro Martínez 
件名: Re:
Gror: A kterému slovu konkrétně nerozumíš? "Fiddlip"?

5. 1月 2009, 00:33:10
Pedro Martínez 
件名: Re:
Paris Hilton♥: Jo tak, tak to jo...

5. 1月 2009, 00:29:15
Pedro Martínez 
件名: Re:
Vocilka: A na co si stěžuješ?

20. 10月 2008, 20:48:13
Pedro Martínez 
件名: Re:
trohat: No popravdě řečeno, u Abigailll je docela jasné, že nejde o chlapa, u Mal 4 Inara se to dá taky tušit a u puupia je to 50/50, ale osobně bych si taky tipl na ženštinu...:)

14. 10月 2008, 18:56:03
Pedro Martínez 
件名: Re:
Gror: Gratuluju a doufám, že Vím trochu "ztěžkne". :) Váha 47 cm není nic moc. :)

14. 12月 2006, 23:21:56
Pedro Martínez 
件名: Re:
PCfromKNM: Evásek kecá...je to jednoduchý jak facka...:)

7. 11月 2006, 00:34:42
Pedro Martínez 
件名: Re:
Evásek: Já mám všeckno v normě, akorát jsem silný psychotik...:)

3. 10月 2006, 03:38:53
Pedro Martínez 
件名: Re: Kolo štěstí
Pedro Martínez (3. 10月 2006, 03:39:36)に変更されました。
whikki: Rota fortunae pertimescenda est. :)

Pokud jde o název, psal bych R i F velké.

1. 8月 2006, 19:28:51
Pedro Martínez 
件名: Re:
Fencer: Jen aby byla k nalezení...našel ji už vůbec někdo? Podle mě je schovaná setsakramentsky dobře...:)

1. 8月 2006, 19:24:51
Pedro Martínez 
件名: Re:
Tanein: To bych neřekl...Jason ji hned po půlnoci objevil a během chvilky díky nějaké chybě nashromáždil asi 30000 bodů...ale našel ji...:)

1. 8月 2006, 18:52:41
Pedro Martínez 
件名: Re:
Luisifer: Shodu okolností jsem udělal i to...*jedna*

1. 8月 2006, 18:31:02
Pedro Martínez 
Právě jsem prolezl snad celý BK a tajná akce nikde a nikde...:)

31. 7月 2006, 13:41:23
Pedro Martínez 
件名: Re:
Poletucha: Zdá se mi, že druhý. :)
VeronikaP a shamael se nedávno taky vzali...

A samozřejmě se připojuji ke gratulacím - oběma párům!!!

25. 7月 2006, 20:59:00
Pedro Martínez 
件名: Re:
Krecik: g

25. 7月 2006, 19:16:59
Pedro Martínez 
件名: Re:
Krecik: Mně když nenapíšeš nic, tak Ti to vyjde ještě na méně znaků a obě strany budou právě o tolik znaků spokojenější.

25. 7月 2006, 15:54:43
Pedro Martínez 
件名: Re:
Labbeda: Jedním slovem je to kratší, že?

25. 7月 2006, 15:45:52
Pedro Martínez 
件名: Re:
Krecik: Většina národů, které jsou co k čemu a váží si vlastního jazyka, svoje zkratky má. Viz níže. Čech, mi připadá, chce buď za každou cenu lézt někomu do prdele (s odpuštěním (nebo bez odpuštění)) anebo se chce ukázat, že dovede alespoň kousek z cizího jazyka.

25. 7月 2006, 12:19:26
Pedro Martínez 
件名: Re:
Krecik: Já zase nechápu, proč někteří Češi používají anglické zkratky typu gl, imho, btw, asaik atd. Mně když někdo takový napíše gl, tak zásadně odpovídám "o, bsptt", "d, vGe" nebo v podobném stylu.

25. 7月 2006, 09:09:06
Pedro Martínez 
件名: Re:
Gror: Proti tomu nic nemám...sem tam mi gg ale píšou i Češi.

4. 7月 2006, 22:12:09
Pedro Martínez 

4. 7月 2006, 22:09:26
Pedro Martínez 
Pedro Martínez (4. 7月 2006, 22:09:35)に変更されました。

27. 6月 2006, 13:22:52
Pedro Martínez 
Kdo myslíte, že vyhraje tento turnaj?
Ambiguous Chess, 1 year brain rook or 750 brains

Já tipuju Shpileva nebo Shpileva.

26. 6月 2006, 15:06:26
Pedro Martínez 
件名: Re: No není ten Jeckelchen dobrej?
lukulus:

25. 6月 2006, 14:16:54
Pedro Martínez 
件名: No není ten Jeckelchen dobrej?

28. 3月 2006, 16:30:33
Pedro Martínez 
件名: Re:
Doleži: Teď jsi mi připomněl, že tam nemám žádnou svoji výzvu - hned tam jdu tři lupnout...

28. 3月 2006, 16:20:57
Pedro Martínez 
件名: Re:
Doleži: Nevyvážená je drtivá většina her na BK.

25. 3月 2006, 21:14:59
Pedro Martínez 
件名: Re:
dexter: Sami je jednoduše Laponsko. O tom jsi už jistě slyšel. :)

19. 3月 2006, 17:28:34
Pedro Martínez 
件名: Re:
chessik: To ještě nic není:
http://brainking.com/cz/Tournaments?tri=70875

9. 3月 2006, 21:37:18
Pedro Martínez 
件名: Re:
Krecik: Podle mě se obliba člověče naopak ještě zvýší.

13. 2月 2006, 18:50:57
Pedro Martínez 
件名: Re:
white: Vidím, že už nejsi pomlčka a jsi opět bílou královnou...:)

7. 2月 2006, 13:14:46
Pedro Martínez 
件名: Ale byla by to krása, ne? :)
Pedro Martínez (7. 2月 2006, 13:14:56)に変更されました。
Fencer: Âdasibęre awü mîngi fadësô na Bangî, sď âzo alîngbi tî to mbetti na poppo tî âla na gbândasango wala tî simba na lęndo kwę na nî.

7. 2月 2006, 13:08:22
Pedro Martínez 
件名: Re:
Pedro Martínez (7. 2月 2006, 13:08:46)に変更されました。
Fencer: Tak to raději ten Akademický slovník cizích slov vyhoď, neboť jde o jazyk sango ze skupiny ngbandi. Každopádně uživatelé ze Středoafrické republiky by ho tu jistě uvítali.

7. 2月 2006, 12:54:17
Pedro Martínez 
件名: Re:
Fencer: Sengo nebo sango? Sengo neznám...

2. 2月 2006, 14:45:44
Pedro Martínez 
ﺁﺍ

1. 2月 2006, 23:05:44
Pedro Martínez 
件名: Re:
Luisifer: Ve vyspělých asijských demokraciích je brzo ráno.

<< <   1 2 3 4   > >>
日時
オンライン友達
気に入り掲示板
同好会
今日のアドバイス
著作権 © 2002 - 2025 Filip Rachunek.
上へ