Nume utilizator: Parolã:
Înregistrare utilizator nou
Moderator: Hrqls , coan.net , rod03801 
 BrainKing.com

Board for everybody who is interested in BrainKing itself, its structure, features and future.

If you experience connection or speed problems with BrainKing, please visit Host Tracker and check "BrainKing.com" accessibility from various sites around the world. It may answer whether an issue is caused by BrainKing itself or your local network (or ISP provider).

World Of Chess And Variants (videos from BrainKing): YouTube
Chess blog: LookIntoChess.com


Mesaje pe paginã:
Lista posturilor afişate
Nu eşti autorizat sã scrii pe acest panou.Pentru a putea adãuga mesaje trebuie sã ai nivelul de (0)
Mod: Toatã lumea poate afişa
Cautã între posturi:  

27. August 2009, 08:23:35
DeaD man WalkiN 
Dang my translator does not have Czech. And I don't think Russian is not the same.

27. August 2009, 08:53:34
Hrqls 
Subiectul: Re:
DeaD man WalkiN: :) dont let them hear that :)

have a look at : http://www.translation-guide.com/free_online_translators.php?from=English&to=Czech

27. August 2009, 09:36:21
Pedro Martínez 
Subiectul: Re:
Modificat de Pedro Martínez (27. August 2009, 09:37:03)
Hrqls: I have just used that one to translate DeaD man WalkiN's sentence (Dang my translator does not have Czech. And I don't think Russian is not the same.) and it spat this out: "Nebezpečí má překladatel does ne mít Čech. A JÁ don't cenit Rus is ne člen určitý týž."
Translated back into English (this time by me), it means "Danger has translator does no to have a Czech. And I don't appraise the Russian citizen is no certain member the same." Now go figure.

27. August 2009, 09:50:26
Hrqls 
Subiectul: Re:
Pedro Martínez: yes ? and whats the problem with that ? it seems perfectly fine by me :)

DeaD man WalkiN : you could also use Pedro Martinez as translator :)

27. August 2009, 10:25:23
Bernice 
Subiectul: Re:
Hrqls: I would rather use Pedro fpr sumpin else hehehe

27. August 2009, 10:29:45
Hrqls 
Subiectul: czech translator
ok i was weak .. should not have continued this off topic subject

will stop now :)

the question about japajka's language has been answered :)

27. August 2009, 10:29:56
Pedro Martínez 
Subiectul: Re:
Bernice:

30. August 2009, 10:39:34
Good Luck :)FLR 
Subiectul: Re: this good translator
DeaD man WalkiN:

http://www.translation-guide.com/free_online_translators.php?from=English&to=Czech

Data şi ora
Prieteni în direct
Jocurile favorite
Frãţiile
Ştirea zilei
Drept de copiere © 2002 - 2024 Filip Rachunek, toate drepturile rezervate.
Înapoi la Început de paginã