用户名: 密码:
新用户注册
监管者: Vikings 
 Politics

Forum for discussing local and world politics and issues. All views are welcomed. Let your opinions be heard on current news and politics.


All standard guidelines apply to this board, No Flaming, No Taunting, No Foul Language,No sexual innuendos,etc..

As politics can be a volatile subject, please consider how you would feel if your comment were directed toward yourself.

Any post deemed to be in violation of guidelines will be deleted or edited without warning or notification. Any continued misbehavior will result in a ban or hidden status, so please play nice!!!


*"Moderators are here for a reason. If a moderator (or Global Moderator or Fencer) requests that a discussion on a certain subject to cease - for whatever reason - please respect these wishes. Failure to do so may result in being hidden, or banned."


每页的消息:
讨论板列表
您未权限在该板张贴消息。只有最低脑兵级别的会员才允许张贴在该板。
状态: 所有人能发表
帖子搜索:  

21. 一月 2010, 21:28:27
Czuch 
你好,誰是否這裡讀中文?

21. 一月 2010, 21:31:38
Bwild 
题目: Re:
Czuch: what is that?

21. 一月 2010, 21:33:33
Czuch 
题目: Re:
Bwild: Traditional Chinese......

21. 一月 2010, 21:34:37
Pedro Martínez 
题目: Re:
Czuch: Google Translatrese… only “hello” makes sense, the rest is a total mess.

21. 一月 2010, 21:36:16
Czuch 
题目: Re:
Pedro Martínez: lol, it started out saying in english "hello, does anyone here read Chinese?"

21. 一月 2010, 21:44:23
Czuch 
题目: Re:
Czuch: okay, last time, I promise....

from english to japanese to chinese back to english..


"Today, anybody here reads the Chinese? "

21. 一月 2010, 21:49:11
Czuch 
题目: Re:
Czuch: okay, sorry, really...

from english to german to french to japanese to chinese back to english again...

"Somebody here reads the Chinese corona light? "

21. 一月 2010, 21:49:56
Pedro Martínez 
题目: Re:
Czuch:

21. 一月 2010, 21:37:05
Czuch 
题目: Re:
Pedro Martínez: My translator says this

You are good, who whether does here read Chinese?

21. 一月 2010, 21:38:59
Czuch 
题目: Re:
Czuch: Now from english to dutch then to chinese then back to english its...


"You are good, here reads everybody Chinese? "

21. 一月 2010, 21:41:25
Czuch 
题目: Re:
Czuch: now from english to french to chinese back to english...


"You are good, here, no matter who Chinese does read ?"

21. 一月 2010, 21:42:30
Pedro Martínez 
题目: Re:
Pedro Martínez修改(21. 一月 2010, 21:43:05)
Czuch: From Chinese into Czech: “Haló, kdo je tady číst Číňan?” meaning “Hello (however, this 'hello' is only used when answering a telephone), who is here read Chinese (however, this 'Chinese' is a Chinese person, not Chinese language)”.

21. 一月 2010, 21:45:48
Czuch 
题目: Re:
Pedro Martínez: My translator does not do Czech, I wish it could!

21. 一月 2010, 21:46:42
Pedro Martínez 
题目: Re:
Czuch: http://translate.google.com/#cs|en|
This one does, but please don't use it…

22. 一月 2010, 00:36:29
Übergeek 바둑이 
题目: Re:
Übergeek 바둑이修改(22. 一月 2010, 00:37:41)
Czuch:

> 你好,誰是否這裡讀中文?

From Chinese to Kilngon to Vulcan to Ferengi to English ...

How illogical! How can a president get a Nobel prize when the only ones who can afford it are 5-year-old Romulan kids with a weekly allowance? Kaplah!

22. 一月 2010, 04:02:20
Czuch 
题目: Re:
Übergeek 바둑이:

日期和时间
在线的朋友
最喜欢的讨论板
朋友群
每日提示
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachunek, 版权所有
回顶端