Caissus: Wir haben hier ein typisches Translationsproblem. Was glaubst Du, worüber wir uns seit Wochen auf der Uni streiten? Ob in der Erkenntnistheorie das englische cognition mit Erkenntnis übersetzt werden kann oder ob Kognition geschrieben werden soll.
Ich habe da meinen weg: Im Paper habe ich "cognition" verwendet. Als Fachbegriff
(ascunde) Joacă în timp real cu adversarul!Pentru ca acesta să fie posibil şi tu şi adversarul trebuie să selectaţi opţiunea "Mută şi rămâi aici" şi să reâncarci pagina cu tasta F5! (TeamBundy) (arată toate sfaturile)