Tanein: jé já nemyslel překlad blogu, to byla reakce na to, že máme číst blog (zajisté myšleno ten originelní), a tak sem se ptal, ešlivá už (v originále) vychází i f češtině Gdyš pro mě ty englický písmeny sou španělská (nebo Potěmkinova??) vesnice...
(nascondi) Usa il Blocco note per vedere che cosa cambierà nel tuo profilo con le modifiche in HTML prima di inviarle. (Solo per utenti abbonati) (rednaz23) (mostra tutti i suggerimenti)