用户名: 密码:
新用户注册
 Languages

Ask questions or just talk about different languages. Since BrainKing is an international game site supporting many languages, this board can be kind of useful.

Since we will be dealing with pronunciation of words rather than their spelling, I think it's useful to have a link to The sounds of English and the International Phonetic Alphabet.


To see translations of some frequently used phrases and sentences in other languages see Languages


每页的消息:
讨论板列表
您未权限在该板张贴消息。只有最低脑兵级别的会员才允许张贴在该板。
状态: 所有人能发表
帖子搜索:  

24. 十月 2006, 01:26:41
voldemort 
can someone translate this for me plz
pojďte si zahrát a ať si ten nejlepší odnese pěknou cenu ty

24. 十月 2006, 01:33:46
Pedro Martínez 
题目: Re:
voldemort: Let's play and may the best get a nice prize.

24. 十月 2006, 13:05:59
voldemort 
题目: Re:
Pedro Martínez: ty pedro

29. 十月 2006, 01:01:43
vic 
题目: Re:
Pedro Martínez: probably it is a beautiful legalese way to say "costs made (in any direct or indirect form)",

but i´m not going to stake anything on that :)

29. 十月 2006, 01:59:05
Pedro Martínez 
题目: Re:
Pedro Martínez修改(29. 十月 2006, 01:59:39)
vic: Yes, that's (to some extent) what I'm thinking it is as well. The problem I have now is how to put in a similarly beautiful Czech version of the Legalese. LOL

2. 十一月 2006, 10:23:25
Pedro Martínez 
题目: Re: Legalease or legaldifficulty?
playBunny: The text I provided below is the only part of the document I was translating where these expenditures of efforts were mentioned. In the end, used quite a general term to tranlate it. Thanks for the link, I think I already understand the sense of the term, the problem is (for me) that there is absolutely no equivalent for it in Czech.

日期和时间
在线的朋友
最喜欢的讨论板
朋友群
每日提示
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachunek, 版权所有
回顶端