Pelit
Pääsivu
Uusi peli
Odottavat pelit
(
352
)
Turnaukset
Joukkueturnaukset
Portaat
Pudotuskisat
Pokeripöydät
Pelisäännöt
Pelieditorit
Profiili
Maksullinen jäsenyys
Oma profiili
Kuva-albumit
Postilaatikko
Tapahtumat
Ystävät
Estetyt käyttäjät
Asetukset
Tilastot
Uutiset
Voittajat
Sijoitukset
Pelaajalista
Yhteisöt
Pelaajat palvelimella
Vastustajat palvelimella
Keskustelualueet
Kyselyt
Keskusteluhuone
Tilastot
Saavutukset
Tiedot
Brainit
Kielet
Haastattelut
Tue meitä
Ohjeet
FAQ - UKK
Ota yhteyttä
Linkit
Kirjaudu ulos
Käyttäjätunnus:
Salasana:
Uuden käyttäjän rekisteröinti
Valvoja(t):
Caissus
,
toedder
BrainKing.de
Kääntäjä(t):
Caissus
,
ghardh
,
gogul
Deutschsprachiges Forum
Lista keskustelualueista
Moodi:
Kaikki voivat lähettää viestejä
Etsi viesteistä:
Näytä vanhimmat viestit ensin
30. Syyskuu 2005, 10:03:27
votacommunista
näytä tämän käyttäjän viestit
|
linkki
Otsikko:
Re: Deutsche Übersetzung
diogenes
: Die "geeignete stelle" ist zweifelsohne ein PN an die Übersetzer ... als mir der Fehler aufgefallen ist wusste ich nicht, an wen die PN zu schreiben ist.
Päivämäärä ja aika
14. Toukokuu 2024, 14:58:24 (
muuta
)
Ystävät palvelimella
---
Suosikki keskustelut
---
Yhteisöt
---
Päivän vinkki
(
piilota
)
Jos viet hiirenkursorin pelaajan jäsenyyskuvakkeen päälle, näyttää tooltip hänen tietonsa. (
pauloaguia
)
(
näytä kaikki vinkit
)
Tekijänoikeudet - Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachunek, kaikki oikeudet pidätetään.
Takaisin alkuun