(back)
User Name: Password:
New User Registration
 Languages

Ask questions or just talk about different languages. Since BrainKing is an international game site supporting many languages, this board can be kind of useful.

Since we will be dealing with pronunciation of words rather than their spelling, I think it's useful to have a link to The sounds of English and the International Phonetic Alphabet.


To see translations of some frequently used phrases and sentences in other languages see Languages


Messages per page:
List of discussion boards
You are not allowed to post messages to this board. Minimum level of membership required for posting on this board is Brain Pawn.
Mode: Everyone can post
Search in posts:  

25. May 2019, 18:42:09
Fencer 
Subject: Re: Czech to English please.
ughaibu: I think that "asshole" would be very close.

9. May 2009, 19:28:49
Fencer 
Subject: Re: Translation please?
rod03801: I cannot play this, I am playing it for the first time.

23. November 2008, 14:55:52
Fencer 
Subject: Re: Pls help
aaru: "It is not the winner of the tournament:

Bullshit!
Sick I could not come yesterday!
The game was won for me!"

Your friendly Google translator.

4. January 2008, 19:22:05
Fencer 
Subject: Re:
aaru: "Slow down your spamming"

2. July 2007, 11:15:55
Fencer 
Subject: Re: could someone
"Snoopy": Prosím, nepropaguj vlastní turnaje v tomto společenstvu.

23. June 2007, 08:38:16
Fencer 
Subject: Re:
jessica: The winner will get a year Brain Rook, just like in the first special.

27. May 2007, 00:16:30
Fencer 
Subject: Re: transaltion please
yoyudax: "I wish you a pleasant game."

30. April 2007, 15:39:28
Fencer 
Subject: Re:
aaru: ATTENTION! If the first place is occupied by a player with a lifetime membership (kings, queens, amazons, black rooks etc.), the prize will be automatically passed to the second place, third etc.

23. March 2007, 19:20:18
Fencer 
Subject: Re: Can somebody translate this for me please, thank you
Oceans Apart: Hey I'll let you win, don't worry, but I suppose you want the action points, so let's make about 15 moves and then you'll finish it, okay?

5. January 2007, 13:53:31
Fencer 
Subject: Re: English translation please
"Snoopy": Maybe if you give us the author's name, we could make him to translate it himself. It's definitely not an easy job to do.

8. December 2006, 22:27:11
Fencer 
Subject: Re:
Rose: Thanks for nice games! And I wish you good luck in next rounds of the spider unstoppably getting more and more narrow!

24. November 2006, 11:49:43
Fencer 
Subject: Re:
King Reza: It must be lurking somewhere.

24. November 2006, 11:11:21
Fencer 
Subject: Re:
aaru: speak

22. October 2006, 21:07:29
Fencer 
Subject: Re: What does this mean?
Groucho: Thanks, good experience.

3. September 2006, 13:16:28
Fencer 
Subject: Re: Need help (besoin d'aide)
Marfitalu: Hey, please, what is the exact way to find secret points?
I don't recommend to answer that.

28. August 2006, 21:45:12
Fencer 
Subject: Re: Please translate
hexkid: I didn't play such a great game for a long time.

10. July 2006, 14:53:27
Fencer 
Subject: Re: Player's Dictionary
yoyudax: Sleep? I don't remember. What is it?

10. July 2006, 12:13:49
Fencer 
Subject: Re: Player's Dictionary
pauloaguia: I've just made a small visual change, otherwise the page would be too wide when all languages are filled.

15. April 2006, 07:28:10
Fencer 
Subject: Re:
رضا: I'll have a look.

13. April 2006, 09:43:09
Fencer 
Subject: Re:
رضا: ...or, yeah yeah, there is still something going on.

12. April 2006, 14:44:19
Fencer 
Subject: Re: Chinese Translation ????
Modified by Fencer (12. April 2006, 14:44:32)
Czuch Chuckers: 300 bucks Euro.

12. April 2006, 14:39:31
Fencer 
Subject: Re: Chinese Translation ????
رضا: "I've just decided to purchase a Black Rook and I recommend everyone to do it as well."

12. April 2006, 14:34:06
Fencer 
Subject: Re: Chinese Translation ????
Eriisa: "You do not know the Chinese language can be used to communicate with you? I want 85B, section suitable? A suitable allocation of pants? Thank you"

Translated by Google Translate.

8. April 2006, 07:18:11
Fencer 
Subject: Re:
رضا: 7 cases of nouns.

7. April 2006, 11:15:07
Fencer 
Subject: Re:
Pedro Martínez: I do. See the BrainKing translation to Czech.

6. April 2006, 10:57:55
Fencer 
Subject: Re:
رضا: I wonder how many native English speakers really know this difference and use it.

6. April 2006, 10:30:50
Fencer 
Subject: Re:
رضا: Good question. In Czech, we have the only verb for this - "muset".

Date and time
Friends online
Favourite boards
Fellowships
Tip of the day
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachunek, all rights reserved.
Back to the top