用户名: 密码:
新用户注册
监管者: AlliumCepa 
 BrainKing.bg

翻译者: AlliumCepa, Igra4ka, osko

BrainKing in Bulgarian.

BrainKing на български.


每页的消息:
讨论板列表
您未权限在该板张贴消息。只有最低脑兵级别的会员才允许张贴在该板。
状态: 所有人能发表
帖子搜索:  

<< <   1 2 3   > >>
26. 七月 2010, 11:27:42
ann67 
题目: Re: препълнена табла
AlliumCepa: не съм видяла ударени пулове,ще изчистя фаиловете

26. 七月 2010, 16:34:31
AlliumCepa 
ann67: Ето тук се вижда:
http://img291.imageshack.us/img291/2694/clipboard1p.png

26. 七月 2010, 17:41:29
ann67 
题目: Re:
AlliumCepa< добре

26. 七月 2010, 18:05:47
ann67 
题目: Re:
AlliumCepa: махнах автоматичния пас сега съм наясно

26. 七月 2010, 19:30:53
AlliumCepa 
题目: Re:
ann67: Автоматичният пас е за удобство, ускорява играта като елиминира безсмисленото цъкане когато някой от играчите няма ход.
От друга страна е въпрос на личен избор дали ще го ползваш.

26. 七月 2010, 19:42:37
ann67 
题目: Re:
AlliumCepa: благодаря за изчерпателните отговори

26. 七月 2010, 21:07:03
AlliumCepa 
题目: Re:
ann67: Радвам се, че можах да помогна. :)

5. 九月 2010, 19:51:45
торнадо 
题目: Re: съобщение за грешка в меню "Профил"
AlliumCepa: По пълно и по благозвучно ще е като се подчертае подлогът с пълният член както в изречението-" Моят профил"- то се подразбира.

14. 十二月 2010, 16:45:01
TAROU 
题目: Asking
Please teach me someone. What meaning of "Po,dlexjeq l.does smfkiur me,beujkf" ?

14. 十二月 2010, 17:42:18
ann67 
题目: Re: Asking
TAROU:
スピークス日本語堪能

14. 十二月 2010, 17:57:27
RockAda 
"Po,dlexjeq l.does smfkiur me,beujkf"="Здравейте, владея японски перфектно"

15. 十二月 2010, 14:44:36
TAROU 
题目: Re: Thanks
RockAda: Благодаря. Разбрах много добре.

15. 十二月 2010, 17:31:08
AlliumCepa 
题目: Re: съобщение за грешка в меню "Профил"
торнадо:
1. Правилно е да се пише: "по-пълно" и "по-благозвучно", т.е. - с тирета.
2. Кой върши действието, та си сложил пълен член хем на "подлогът", хем на "пълният"?
3. Ако правилно следя мисълта ти, (което е трудно, предвид липсата на запетайки) вместо "както" би трябвало да се каже "като".
4. Кое е "то", което се подразбира?!
5. Трябва ли да имат пълен член всички останали рубрики от менюто?

15. 十二月 2010, 18:17:49
AlliumCepa 
题目: Re: съобщение за грешка в меню "Профил"
savev_jr: Съгласен съм, едносъставно е. Дали обаче трябва да е с пълен член?

Пример:

Зла бедност! Неволя! Души затъпели,
набърчени булки, деца застарели;
Къс ръжено тесто в пушливо огнище
загрява се там за гърла изгладнели.
"Елате ни вижте"

(Иван Вазов)

16. 十二月 2010, 15:54:00
TAROU 
题目: Re:
RockAda:I am interested in a Bulgarian language. I want to know the conversion rule from the Cyrillic alphabets to the Latin alphabets in Bulgarian.
Would you please teach me or teach Web pages wrote about it?

16. 十二月 2010, 17:53:23
AlliumCepa 
题目: Re:
AlliumCepa修改(16. 十二月 2010, 17:58:54)

17. 十二月 2010, 12:42:03
krasi_guteva 
题目: Чакащи игри
Интересува ме значението на символа -напр. ( 3 х ) -след наименованието на дадена игра.

17. 十二月 2010, 15:30:03
TAROU 
题目: Re:
AlliumCepa: I received a message of "Po,dlexjeq l.does smfkiur me,beujkf" from a Bulgarian.
I look "Po,dlexjeq l.does smfkiur me,beujkf" = "Po,dlexjeq l.dose smfkiur me,beujkf". My typing sentence is after one. Copied one is before.

I am suspecting confusion of computer character's code.

Do you see equal them?

17. 十二月 2010, 16:49:30
AlliumCepa 
题目: Re: Чакащи игри
krasi_guteva: Означава, че дадения играч е създал съответния брой игри с еднакви настройки. В твоя пример игрите са три.

17. 十二月 2010, 16:56:09
AlliumCepa 
题目: Re:
TAROU: Your sentences are not the same. In first one there is "...does...", but in the second one it is "...dose..."
Maybe confusion comes from mismatched encoding, I don't know.
Anyway, neither of those sentences are in Bulgarian, because it is written in Latin. Bulgarian uses Cyrillic.

Tip: Select/highlight and copy (Ctrl+C) first sentence and then try to find it (Ctrl+F) within the page.

18. 十二月 2010, 03:47:20
TAROU 
题目: Re:
AlliumCepa: Thank you very much for your help.
I'm sorry. I have typed mistake "dose" in. The confusion seems not to have happened.
I was taught "Po,dlexjeq l.does smfkiur me,beujkf"="Здравейте, владея японски перфектно" by two Bulgarians. I could not understand the conversion rule in two sentences, even by the Web sites you taught.

Please! Could you instruct me in?

18. 十二月 2010, 04:11:48
AlliumCepa 
题目: Re:
TAROU: In my opinion, there is no connection between "Po,dlexjeq l.does smfkiur me,beujkf" and "Здравейте, владея японски перфектно" (the later translated from Bulgarian means "Hello, I speak perfect Japanese").
I am not sure what the original text was, but the "Po,dlexjeq..." makes no sense to me.
Maybe you could get more info from the person who wrote you this gibberish.

18. 十二月 2010, 16:37:56
TAROU 
题目: Re:
AlliumCepa: Thank you for your sincere advice.
The person has become impossible to reply about it.
But it is the original text that I think has heard as a story of Poland or Czech Republic.
I try to investigate it.

Someone who knows the story, please teach me, it's good by Bulgarian language.

18. 十二月 2010, 22:12:20
krasi_guteva 
题目: Пас в началота на играта
Защо при приемане на дадена игра от списъка на чакащите ,напр. табла, се появява пас-след като не са зададени стойности на зарчетата. Фактически изгубвам още в началота един ход...

18. 十二月 2010, 23:12:00
AlliumCepa 
题目: Re: Пас в началота на играта
krasi_guteva: В началото на всяка игра се определя кой ще мести пръв. Предполага се, че това става на случаен принцип в зависимост от падналите се зарчета при първото хвърляне.
Пример:
Ето тук се вижда как губиш началното хвърляне (все едно ти се пада 2, а на мен 3), пропускаш си хода и започвам аз, местейки 3 и 2.
Табла (krasi_guteva срещу AlliumCepa)

По-точен отговор мога да дам ако ми пратиш "Идентификатор на играта: ХХХХХХХ".

19. 十二月 2010, 19:20:26
krasi_guteva 
题目: Пас в началота на играта
В правилата на игрите пише ,че винаги играчът с белите фигури започва играта. В една игра си с белите , а в друга например- с черните. И би трябвало да играя с показанията на двете зарчета. Но....много се задълбочих...

19. 十二月 2010, 21:48:41
AlliumCepa 
题目: Re: Пас в началота на играта
krasi_guteva: Да, така пише но не е вярно. В началото на всяка игра се определя кой започва пръв.

20. 十二月 2010, 12:11:22
krasi_guteva 
Благодаря ти за търпението !!!

20. 十二月 2010, 16:57:54
AlliumCepa 
题目: Re:
krasi_guteva: :-) за нищо

22. 十二月 2010, 20:28:21
krasi_guteva 
Защо се виждат повече чакащи игри когато не се влиза с паролата? Например виждат се 620 ,а като се влиза с парола - 312.

22. 十二月 2010, 21:12:52
AlliumCepa 
题目: Re:
krasi_guteva: Защото когато си "влязла с парола" са в сила филтрите за чакащи игри, които си задала в настройките си, т.е. показват се само тези игри които си избрала да играеш. Когато не си влязла с паролата си, страницата "не знае коя си' и затова показва всички налични игри.

5. 二月 2011, 08:05:46
krasi_guteva 
В списъка на таблата-подредени по BKR -има отдясно срещу някои играчи квадратчета. Това знак ,че чакат да започнат игра ли е ?

6. 二月 2011, 23:30:53
AlliumCepa 
题目: Re:
krasi_guteva: Ако имаш предвид таблицата Рейтинги/Класация, то в колоната Статус "на линия" има кафяво-бежово квадратче символизиращо че съответният играч в момента е на линия.

24. 二月 2011, 11:01:26
торнадо 
Защо не се премахне от дъската nerncybaby,след като му е изтекло времето вече повече от един ден?

24. 二月 2011, 16:13:12
RockAda 
题目: Re:
торнадо: Защото вече ваканцията се активира автоматично след изтичане на времето за ход. Трябавло е да изчакаш 10 дни.

30. 三月 2011, 20:42:12
торнадо 
Защо автоматичната ваканция на Hааnsens вместо 24 ч ,тече непрекъснато вече 1 месец?

16. 四月 2011, 09:01:08
krasi_guteva 
Има ли значение в играта Троен покер със зарове коя колона първа да се попълни -единичната , удвоената или утроената. Наистина, че третата колона носи най-много точки....

16. 四月 2011, 12:01:35
mariq_dt 
题目: Има ли значение в играта Троен покер със зарове коя колона първа да се попълни -единичната , удвоената или утроената. Наистина, че третата колона носи най-много точки....
Не.Няма никакво значение.

16. 四月 2011, 12:24:58
krasi_guteva 
题目: Re: Има ли значение в играта Троен покер със зарове коя колона първа да се попълни -единичната , удвоената или утроената. Наистина, че третата колона носи най-много точки....
mariq_dt</b?
Благодаря за бързия отговор. Радвам се ,че Ви създадох добро настроение....

16. 四月 2011, 21:43:27
AlliumCepa 
题目: Re:
krasi_guteva: Ето една идея: разгледай класацията и прегледай завършените игри на водачите. Ще придобиеш представа те от коя колона почват и къде какво слагат.

11. 五月 2011, 21:45:06
niki lk 
niki lk修改(24. 五月 2011, 03:45:28)
Как да си създам публичен приятел?

24. 五月 2011, 03:45:10
AlliumCepa 
题目: Re:
AlliumCepa修改(24. 五月 2011, 03:46:30)
niki lk: За да стане публичен, трябва вече да сте приятели.
Отваряш страницата си с Приятели: http://brainking.com/bg/Friends

Цъкни върху катинарчето до името на въпросния приятел.
В полето под текста "Искам от ААА разрешение да бъде мой публичен приятел" вкарваш текста на съобщението до човека.
Натискаш бутон "Потвърди".

Чакаш да те одобри.

6. 十二月 2012, 20:19:35
dark_wolf 
题目: как да кача аватар
dark_wolf修改(7. 十二月 2012, 01:44:02)
здравейте бихте ли ми казали как да кача аватар

Редакция: Здравейте. Бихте ли ми казали как да кача аватар?
(Корекция на главни букви, пунктуация)

6. 十二月 2012, 20:31:19
mariq_dt 
题目: Re: как да кача аватар
mariq_dt修改(7. 十二月 2012, 01:41:27)
МИСЛЯ , ЧЕ ТРЯБВА ДА СИ ПЛАТЕН ЧЛЕН !

Редакция: Мисля, че трябва да си платен член.
(Тук не КРЕЩИМ, но спазваме пунктуацията.)

7. 十二月 2012, 01:39:28
AlliumCepa 
题目: Re: как да кача аватар

7. 十二月 2012, 12:16:42
mariq_dt 
题目: корекции
mariq_dt修改(11. 十二月 2012, 00:20:20)
Към този , който прави корекциите . Не сме на изпит по правопис . 

Редакция: Към този, който прави корекциите. Не сме на изпит по правопис.
(Умението да се пише грамотно е проява на интелигентност. Небрежността е неуважение към аудиторията.)

12. 十二月 2012, 18:15:59
mariq_dt 
题目: Умението да се пише грамотно е проява на интелигентност. Небрежността е неуважение към аудиторията
Г-н грамотен, ние тук се забавляваме.Аудиторията не се занимава с правопис. Неуважение от твоя страна е да ни търсиш грешки и да ни коригираш.
Ако ти е скучно си намери друг начин за забавление. 

14. 十二月 2012, 03:07:18
AlliumCepa 
Достъпът на mariq_dt до това дискусионно табло е забранен.

24. 十二月 2012, 21:45:10
gepeto 
题目: Достъпът на mariq_dt до това дискусионно табло е забранен.
Това прилича на цензура.

25. 十二月 2012, 05:12:24
AlliumCepa 
题目: Re: Достъпът на mariq_dt до това дискусионно табло е забранен.
gepeto: Така е.

<< <   1 2 3   > >>
日期和时间
在线的朋友
最喜欢的讨论板
朋友群
每日提示
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachunek, 版权所有
回顶端