用户名: 密码:
新用户注册
监管者: Fencer 
 Obecné diskuse

Board pro jakýkoliv druh diskuse. Bez sprostých slov, prosím.


每页的消息:
讨论板列表
您未权限在该板张贴消息。只有最低脑兵级别的会员才允许张贴在该板。
状态: 所有人能发表
帖子搜索:  

<< <   10 11 12 13 14 15 16 17 18 19   > >>
14. 五月 2009, 19:25:05
Pedro Martínez 
题目: Re:
Paris Hilton♥: Když prohrál jednapadesátkrát, může prohrát i po dvaapadesátý, ne?

14. 五月 2009, 19:16:39
Evásek 

13. 五月 2009, 22:09:23
PCfromKNM 
题目: Re:
Paris Hilton♥: no neviem ci by si to safari chcela stretnut....

13. 五月 2009, 21:02:22
Evásek 

7. 五月 2009, 11:05:16
Vocilka 
题目: Re: Trhni si!
whikki: Ale ve filmotéce by se to vedle sebe pěkně vyjímalo...

7. 五月 2009, 00:37:37
whikki 
题目: Re: Trhni si!
Vocilka: Drž hubu! rozhodně do sérky není - naopak naprosto souhlasím s Flákem

6. 五月 2009, 22:14:07
HelenaTanein 
题目: Re: Trhni si!
Paris Hilton♥: ty jsi hrozná celebrita, když nechodíš do kina ani na vlastní filmy

6. 五月 2009, 21:33:56
Flake 
题目: Re: Trhni si!
Flake修改(6. 五月 2009, 21:34:18)
Vocilka: "Drž hubu" je super :)

6. 五月 2009, 21:22:34
Evásek 
题目: Re: Trhni si!
Evásek修改(6. 五月 2009, 21:22:57)
Vocilka: já jsem neviděla ani jeden, takže nemůžu posoudit

6. 五月 2009, 18:08:24
Vocilka 
题目: Re: Trhni si!
Paris Hilton♥: Já mám film Drž hubu! To je něco do sérky?

6. 五月 2009, 14:19:44
Pedro Martínez 
题目: Re: Trhni si!
Paris Hilton♥: Taky si říkám. Taková klasika, která by měla mít výsadní místo ve sbírce každého milovníka kvalitní světové kinematografie.

6. 五月 2009, 14:15:53
Evásek 
题目: Re: Trhni si!
whikki: on je snad ještě někdo, kdo by neměl tento film?

6. 五月 2009, 11:44:35
whikki 
题目: Trhni si!
Pro všechny ctitele naší bohaté dědičky malé upozornění - příščí čtvrtek (14.5.) by se na stáncích mělo objevit DVD s filmem Trhni si! s naší hvězdou v hlavní roli

6. 五月 2009, 09:59:47
Fencer 
"Byl to velký maják, který stojí tam bliká v trámy světla, lhostejní k vlnění, které preferovat proti němu."

29. 四月 2009, 10:19:07
Fencer 
题目: Re: Internet Explorer 8
trohat: Ano, trvale problemy se nejlepe resi tak, ze se zrusi.

29. 四月 2009, 09:53:36
Evásek 
题目: Re: Internet Explorer 8
trohat: zruší BéKáčko

29. 四月 2009, 09:50:31
trohat 
题目: Re: Internet Explorer 8
Fencer: trvalý problém ?
a co s tím budeš dělat

29. 四月 2009, 08:19:59
Fencer 
题目: Internet Explorer 8
Nedokázali jsme vás vrátit na brainking.com.

Aplikace Internet Explorer ukončila pokus o obnovení této webové stránky. Tato webová stránka má zřejmě trvalý problém.


Aneb pokus o pouziti noveho Internet Exploreru 8 kratce po jeho cerstve instalaci prostrednictvim Windows Update.

19. 四月 2009, 11:44:30
Fencer 
题目: Re: Dovolená
chessik: Pouze posledni vyrcena slova maji vyznam.

19. 四月 2009, 11:40:26
chessik 
题目: Re: Dovolená
Bylo tam 169 včera ..

18. 四月 2009, 20:33:50
Pedro Martínez 
题目: Re: Dovolená

18. 四月 2009, 20:33:00
Pedro Martínez 
题目: Re: Dovolená
Paris Hilton♥: Normální by mělo být 10.

18. 四月 2009, 20:30:20
Evásek 
题目: Re: Dovolená
chessik: 30 je normální, ne?

18. 四月 2009, 20:24:00
chessik 
题目: Dovolená
Kde že jsou ty nová pravidla dovolené ?? .. To můžu získat tolik dnů dovolené ?? Marfitalu

12. 四月 2009, 15:39:21
janka 
Přeji všem příjemné velikonoce

28. 三月 2009, 21:59:53
Evásek 
题目: Re:
Tanein: jj, úplně KO, totiž OK

28. 三月 2009, 08:15:58
HelenaTanein 
题目: Re:
Paris Hilton♥: a že si úplně OK

27. 三月 2009, 18:03:25
Pedro Martínez 
题目: Re:
Paris Hilton♥: Co kroutíš hlavou? Nejsi ráda, že máš obdivovatelku?

27. 三月 2009, 17:41:41
trohat 
题目: Re:
Paris Hilton♥: pěkný fotky, asi se zamiluju

27. 三月 2009, 16:47:02
Fencer 
题目: Re:
Paris Hilton♥: Asi jsem dnes pomalejsi, ale v cem je problem?

27. 三月 2009, 16:43:52
Evásek 

26. 三月 2009, 16:43:53
trohat 
题目: Re: Achievement
trohat修改(26. 三月 2009, 16:44:12)
Fencer: Mno ok, v tom případě budu sbírat body na Dice Chess, to není zas tak nemožný požadavek

26. 三月 2009, 16:27:34
Fencer 
题目: Re: Achievement
Vocilka: No uvidime.

26. 三月 2009, 15:53:38
Vocilka 
题目: Re: Achievement
Fencer: No tak to už se mi ale víckrát nepovede ... Tak nějaký tlačítečko, kterým bych tu hru nechala zkontrolovat zpětně, aby se nemusely prohledávat všechny... No ale mohlo by to mít pozitivní efekt, když bych se fakt snažila prvním tahem sestřelit žábu, tak se přece nemůžu trefit

26. 三月 2009, 15:49:23
Fencer 
题目: Re: Achievement
trohat: Ne, musi se to stat prvnim tahem.

26. 三月 2009, 15:49:05
Fencer 
题目: Re: Achievement
Vocilka: Ted te asi nepotesim, ale herni uspechy se nebudou vypocitavat zpetne, protoze by to dalo prilis mnoho prace. Vypocitaji se jen takove ty "normalni".

26. 三月 2009, 15:32:21
Vocilka 
题目: Re: Achievement
Pedro Martínez: To už mám splněno Hledání žab (Vocilka vs. Fencer) - co jsem vyhrála?

26. 三月 2009, 15:27:19
trohat 
题目: Re: Achievement
Pedro Martínez: a může být ta sestřelená žába i ta poslední ?? to stačí být jen o dvě žáby napřed, a můžeš to tak klidně udělat :))

26. 三月 2009, 14:32:08
Fencer 
题目: Re: Achievement
Pedro Martínez: Moc dlouhe. V zajmu uspornosti vynechavame prebytecne cleny a ukazovaci zajmena.

26. 三月 2009, 14:09:23
Pedro Martínez 
题目: Re: Achievement
Fencer: Takže "achievements" budou i na BK?

Win (a) dice chess (game) by capturing (your) opponent's king with (your) own king.
Win (a) backgammon (game) in (a) situation where (your) opponent is already bearing off and you still have (your) own pieces in your base.
Win (a) frog finder (game) after killing (an) enemy frog.

23. 三月 2009, 22:18:22
Pedro Martínez 
题目: Re: Koukam, ze strojove preklady spamu do cestiny jsou cim dal vtipnejsi
Vocilka: To mě ani nenapadlo, abych se to pokoušel překládat zpět stejným způsobem, jak to bylo "přeloženo" do češtiny. :))

23. 三月 2009, 22:16:57
Vocilka 
题目: Re: Koukam, ze strojove preklady spamu do cestiny jsou cim dal vtipnejsi
Pedro Martínez: Špatně ti to přeložilo tu mailovou adresu

23. 三月 2009, 22:14:20
Pedro Martínez 
题目: Re: Koukam, ze strojove preklady spamu do cestiny jsou cim dal vtipnejsi
Fencer: FOR YOUR ATTENTION

It is understandable that you might be a little bit apprehensive because you do not know me but I have a lucrative business proposal of mutual interest to share with you. I got your reference in my search for someone who suits my proposed business relationship.

I am Mr. Patrick K. W. Chan Executive Director & Chief financial Officer of Hang Seng Bank Ltd. I have an obscured business suggestion for you. I will need you to assist me in executing a business project from Hong Kong to your country. It involves the transfer of a large sum of money. Everything concerning this transaction shall be legally done without hitch. Please endeavor to observe utmost discretion in all matters concerning this issue.

Once the funds have been successfully transferred into your account, we shall share in the ratio to be agreed by both of us

I will prefer you reach me on my private email address below (pat.chanhk@yahoo.com.hk) and finally after that I shall furnish you with more information’s about this operation.

Please if you are not interested delete this email and do not hunt me because I am putting my career and the life of my family at stake with this venture. Although nothing ventured is nothing gained.

Your earliest response to this letter will be appreciated.

Kind Regards,

Mr. Patrick Chan

23. 三月 2009, 21:59:23
Fencer 
题目: Re: Koukam, ze strojove preklady spamu do cestiny jsou cim dal vtipnejsi
Pedro Martínez: Docela rad bych to videl v originale.

23. 三月 2009, 20:49:26
Pedro Martínez 
题目: Re: Koukam, ze strojove preklady spamu do cestiny jsou cim dal vtipnejsi
Fencer: Pověste Seng Bank Ltd

23. 三月 2009, 14:32:57
Fencer 
题目: Koukam, ze strojove preklady spamu do cestiny jsou cim dal vtipnejsi
Za pozornost

Je pochopitelné, že byste mohla být trochu chápavý, protože nevíte, ale já mám lukrativní obchodní návrh společného zájmu podělit se s vámi. Dostal jsem váš odkaz na můj hledat někoho, kdo vyhovuje mé navrhované obchodní vztah.

Já jsem pan Patrick KW Chan výkonný ředitel & vedoucím Pověste Seng Bank Ltd Mám znejasněny obchodní doporučení pro vás. Já potřebuju, abys mi pomáhat při realizaci podnikatelského projektu z Hongkongu do vaší země. Jedná se o převod velké částky peněz. Vše o této transakci, musí být právně udělat, aniž by zaháknutí. Prosím, snažíme se dodržovat velmi diskrétně ve všech záležitostech týkajících se této problematiky.

Poté, co se finanční prostředky byly úspěšně přeneseny do vašeho účtu, abychom se podílu v poměru k dohodnuté oběma z nás. Budu preferovat jste mě na můj soukromý e-mailovou adresu (e-mail: prkchanzw@yahoo.com.hk) a nakonec po které jsem se vám poskytnout více informací o této operaci.

Prosím, pokud jste neměli zájem odstranit tento e-mail a nebylo mi shánět, protože já jsem uvedení svou kariéru a život mé rodiny v sázce s tímto podnikem. I když nic není nic podniknutý získal.

Vaše nejbližší reakci na tento dopis ocení.

Kind regards,

Pan Patrick Chan W. K.

21. 三月 2009, 19:45:40
Fencer 
题目: Re:
Gror: "Dosáhl jste prvního činu (skutku)" bude znit asi divne, ne?

21. 三月 2009, 19:25:42
Gror 
Me se v tomto kontextu libi slovnikovy preklad "čin" nebo "skutek"...

18. 三月 2009, 23:06:33
Evásek 
题目: Re: Achievement
Pedro Martínez:

18. 三月 2009, 22:53:06
Pedro Martínez 
题目: Re: Achievement
Paris Hilton♥:

<< <   10 11 12 13 14 15 16 17 18 19   > >>
日期和时间
在线的朋友
最喜欢的讨论板
朋友群
每日提示
Copyright © 2002 - 2024 Filip Rachunek, 版权所有
回顶端